|
杭州市翻译学会(HZTA)
HANGZHOU TRANSLATION
ASSOCIATION
www.fanyi110.com
2005年4月正式登记注册。
本学会是杭州地区外语翻译工作者为促进杭州外语翻译工作业务交流,提高外语翻译队伍素质而自愿结成的、依法在杭州市民政局登记注册的、具有法人资格的学术性、地方性、服务性组织。本学会接受杭州市社会科学界联合会和杭州市民政局的业务指导及监督管理。 学会作为惟一的翻译服务机构被列入了2006杭州世界休闲博览会的服务指南手册。
学会于2006年2月作为单位会员加入了中国翻译协会。学会于2006年3月成为浙江大学城市学院的产学研合作基地。 学会目前已经拥有来自本市各个单位具有不同行业背景和专业知识的语言精英会员100多人,涵盖了英、法、日、德、俄、韩、西、意、泰、印尼、希腊、阿拉伯语、世界语等近20个专业语种,形成了一定的团体规模和层次水平,并在继续发展壮大。 本学会坚持翻译理论与翻译实践相结合,坚持翻译业务与社会经济建设和对外交流合作相结合,致力于加强杭州地区外语翻译工作者间的联系,提高我市翻译队伍的综合素质,整合翻译资源,交流翻译经验,为杭州市政府建立国际化的和谐和休闲城市而贡献力量,为杭州市哲学和社会科学的繁荣发展添砖加瓦。学会下设理事会、秘书处、翻译中心和培训中心,学会正在热诚为社会提供更完善更专业的各种形式的外语翻译与培训服务。学会将定期或不定期开展外语及翻译类学术交流活动,欢迎广大外语人士关注并参与。
翻译中心:本学会自成立以来,已经与2006杭州世界休闲博览会组委会办公室、水利部农村电气化研究所,浙江国际大酒店等数十家单位在外语翻译方面建立了稳定的合作关系。
培训中心:本学会目前已经开设各种类型及层次的法语培训、英语培训、手语培训、外贸单证员上岗证培训及外贸实务培训,并将陆续开设其它语种及类型的培训。 |