中文版 | 英文版 | 法文版 | 日文版 | 韩文版 | 德语版   用户登陆  用户注册  安全退出 

       本站首页 关于协会 协会动态 翻译中心 培训中心 文化交流 特色服务 信息链接 学习园地 论坛中心 联系我们
当前位置 —> 本站首页 ∷ 全部文章
第三届纠错大赛  演讲大赛  会员申请  在线报名  接受赞助  外贸培训

·重要通知:协会邮箱变更通知 10/19
·关于协会第三次会员代表大会的通知 4/11
·关于召开协会二届六次理事会的通知 1/13
·协会二届七次常务理事会通知 12/11
·学生会员委员会主席团换届会议通知 6/9
·关于学生会员委员会主席团换届的通知 5/27
·巴黎四大教授讲座(法语会员请关注) 5/8
·二届五次理事会通知 5/7
·莎士比亚戏剧座谈会通知 4/9
·关于第五届浙江省公示语外语纠错大赛的通... 3/22
第四届浙江省公... 18797
“拉姆杯”第四... 16406
联系协会 15747
中心简介 15585
协会介绍 14580
文化交流中心 14320
加入协会内容及... 13159
中心简介 13061
协会召开二届五... 12532
刚果(布)乒乓... 12386
杭州翻译*欢迎访问杭州市翻译协会网站 ***外语培训 外语翻译 文化交流***∷ 社科院外文研究所郑土生研究员应邀正式担任协会顾问
>> 社科院外文研究所郑土生研究员应邀正式担任协会顾问

社科院外文研究所郑土生研究员应邀正式担任协会顾问
作者: 杭州市翻译协会   来源:www.fanyi110.com   发布日期:2006-12-29  

      2006年11月,杭州市翻译协会向社科院外文研究所郑土生研究员寄送了顾问证书。郑土生研究员为协会寄来了他的长诗《泽东颂》及《小平颂》等诗作。

郑土生顾问和李肇星部长及林筠固女士的合影

郑土生顾问和李肇星部长在中央党校的合影

郑土生顾问介绍

 

19392月生,1964年毕业于北京大学西语系英语专业,在社科院外文所一直研究莎士比亚。在“文革”中,他曾两次上书中央(共4万多字),批判“四人帮”的倒行逆施。合著有《达尔文传》,合编有《美国文学简史》、《莎士比亚辞典》,主编有世界上第一部莎剧名译和各国著名莎评合一的《莎士比亚全集》,同北大的同班同学、现任外交部长李肇星等合编了目前世界上最全的《莎士比亚戏剧故事全集》(江泽民同志题写了书名),用这同一书名共有两套书:小书两卷本32开,70万字,39个莎剧故事,39篇导读;大书16开,10卷本,600万字,31部英文原剧,31部朱生豪译文,排成中英对照,31个莎剧故事、31篇导读、两首《莎士比亚颂歌》、3千多幅欧洲名画。这两套书都于2002年出版。从内容上来讲,这两套书在世界莎学史上具备了10个第一。改编有散文本《哈姆莱特》。在国内外20多种报刊中,发表了80多篇文章,其中四篇在一、二、三届“新世纪之声”全国征文大赛中,先后获两个三等奖,两个一等奖;三次在人民大会堂接受了国家领导人的接见、颁奖和合影留念。他的《莎士比亚颂歌》(一)、(二)共有1200多行,被誉为有“莎士比亚风格”,发表后获首届“东方名人成就奖”。他的《小平颂》、《祖国颂》入选《纪念邓小平同志诞辰一百周年全国翰墨精品集》。他的《莎翁情史初探》获中国《西部理论与发展》丛书编委会颁发的特等奖。他的《慈母恩深如海》获《北京晚报》“湘泉人家杯·母亲的故事”优秀奖。他的《大师颂》、《友谊颂》获中国书画研究院颁发的“翰墨中国金奖”,他被授予“翰墨中国艺术名家”荣誉称号。他的《捍卫莎翁之歌》(227行五言诗)概括了莎翁伟大的一生,严正地批驳了否定莎翁著作权的错误言论。他的专著《莎士比亚研究和考证》(35.6万字)于20057月出版。该书的最后一章是《史料知多少?争论何时了?》,分28小节(共6万多字),在中外莎学史上第一次运用大量的史料,全面系统、有理、有据地批驳了否定莎翁著作权的荒谬言论。揭露了个别人散布的弥天大谎。他的《泽东颂》第12稿获中华名人协会中国书画研究院颁发的“一等奖”和第28届世界遗产大会国际书画大赛展组委会颁发的“金奖”。《泽东颂》第36稿入选《中华魂——纪念抗日战争胜利60周年翰墨典藏》大型主题纪念画册。他的《大师颂》、《耀邦颂》、《则栋颂》、《兄长颂》、《友谊颂》入选大型书画集(精选珍藏版)。《泽东颂》第38稿、《爱心颂》、《大师颂》、《友谊颂》、《失音颂》入选《中国精神文明大典》编委会编辑出版的有关文选中。他的《奥运颂》、《乒乓外交颂》和小传编入《华夏英杰—2008北京迎奥宣言》。《泽东颂》第42稿和《人民颂》获“传世金奖”,被誉为“诗情洋溢,诗才博洽“,写出了气势磅礴,前无古人的颂诗,可作为一部宏伟的史诗来读,震古铄今,令人钦佩。他的小传载入《中流砥柱》(为深切缅怀周恩来同志逝世30周年,由中国新闻出版社编辑出版)、《中华作家大辞典》、《东方之子》人物集(为纪念毛泽东同志逝世30周年,中共党史人物研究会、中国新闻出版社编辑出版)、《盛世英才风云榜》(由中国国际网络电视台编辑出版)等多部《名录》中。他的《真善美是永恒的主题》自1996年首发以来,先后有15部《文集》转载,获全国优秀论文“一等奖”。此文由中国国际网络电视台全文向全世界播发。该电视台和《盛世英才理论文库》编辑部再次授予他“一等奖”。2006518日群英耀中华丛书编辑部给他来信说:“你的《真善美是永恒的主题——为纪念莎士比亚诞辰442周年和逝世390周年而作》一文已阅,鉴于此文立意新颖,见解独特,表述严谨,行文畅达,具有较强的开拓性和鲜活的创新性,且颇具理论研究参考价值,经资深专家组严格评审为优秀作品,荣获“优秀科研、学术创新成果特别金奖”,将全文收入大型理论文献《当代中国理论与实践》。他的译作有简写中英对照本《永别了武器》、《红字》、《莎士比亚戏剧故事集》(初级本)、《莎士比亚戏剧故事集》(中级本)和希腊神话故事《丢卡利翁与洪水》等。国际中华文化艺术协会授予他“优秀中华文艺家”、和“杰出荣誉功勋会员”等荣誉称号。他的《泽东颂》第50稿(744行七言古诗)入选《中华作家大辞典》。2006228日国际中华文化艺术协会、中华艺术学会,《中华作家大辞典》编委会联合发文件,授予他“国际中华优秀作家”荣誉称号,2006518日国际中华人才专家协会、中国文艺家创作协会联合发文件授予他“中华当代文化名人”荣誉称号,2006616日授予他“德艺双馨艺术家”等荣誉称号。